martes, 9 de mayo de 2017

NUEVO PROYECTO

Después de conocer la opinión de mis compañeros de curso sobre el proyecto que había esbozado de aprendizaje telecolaborativo, he tomado buena nota de algunas de sus sugerencias y he remodelado el proyecto, quedando como sigue. Soy consciente de que aún queda mucho por hacer, que el camino no ha hecho más que empezar...



Título
"Cooperar con el otro cultural para mejorar nuestro entorno: estableciendo redes"
Tema
APRENDIZAJE SERVICIO

LENGUA CASTELLANA
Edad
14-15 AÑOS
Asignaturas
GEOGRAFÍA E HISTORIA
Duración
2 CURSOS ACADÉMICOS

INGLÉS
Competencias básicas
x
Lengua materna
x
Aprender a aprender
x
Idiomas
x
Sociales y cívicas

Matemáticas, científicas, tecnológicas
x
Iniciativa y emprendimiento
x
Digitales
x
Expresión cultural
Objetivos y productos finales esperados
Objetivos:
Valorar las diferencias culturales como fuente de enriquecimiento.
Mejorar la competencia lingüística y la competencia en comunicación intercultural.
Valorar el esfuerzo y el trabajo, individual y grupal, como medio de aprendizaje y maduración personal.
Conocer aspectos históricos, geográficos y culturales de Reino Unido.
Viajar a un país extranjero y desenvolverse con naturalidad en el entorno extranjero.
Concebir el género teatral como fuente de placer y entretenimiento.

Productos:
Realización de una representación teatral con alumnos del aula de apoyo del Instituto en España, durante la semana cultural del centro.




Metodologías y procesos de trabajo
Enfoque por tareas.
Metodología activa, participativa, y comunicativa.
Significativa, partiendo de los conocimientos previos de los alumnos y anclándolos a su realidad inmediata. Se adaptará a la diversidad del alumnado, será por tanto, flexible.

El proceso de trabajo se iniciará en el primer año del proyecto, cuando los alumnos (tanto ingleses como españoles) se encuentren cursando segundo de la ESO. En esta primera etapa, los alumnos realizarán un trabajo telecolaborativo, primeramente a través del correo postal, luego del correo electrónico, posteriormente, a través de un grupo de Facebook creado al efecto. En el segundo año del proyecto (3º de la ESO), los alumnos trabajarán específicamente cada uno de los elementos de la representación teatral, y prepararán la visita de los alumnos británicos a nuestro instituto en España.





Actividades principales y tipos de herramientas previstas
Actividades de expresión escrita, a través de cartas, correos electrónicos, etcétera. Estas actividades tienen como finalidad darse a conocer, estrechar lazos con los alumnos británicos, y trabajar la competencia lingüística y la competencia comunicativa intercultural. Organizaremos actividades como:
Concurso de postales navideñas
Mi receta favorita.
Concurso de scripts (el script ganador será adaptado para su representación teatral en el 2º año del proyecto).
Realización de vídeos mostrando a los alumnos ingleses las instalaciones del centro español.
Otros trabajos por determinar, para trabajar estructuras gramaticales.
Durante el segundo año:
Trabajo por grupos mixtos (de alumnos ingleses y españoles) de los distintos elementos de la obra de teatro.
-GUIÓN
-DECORADO
-VESTUARIO
-ILUMINACIÓN Y SONIDO
-INVITACIONES Y CARTELERÍA
-SELECCIÓN DEL CÁSTING (ALUMNOS DEL AULA DE APOYO Y DEL AULA DE ATAL)
Para llevar a cabo estas actividades, será preciso que los alumnos mantengan un contacto regular, (por lo menos semanal) a través de twinspace, googlegroups, o un grupo de Facebook.





Evaluación, seguimiento y difusión
La evaluación será formativa, continua e integradora.
Se realizará una evaluación de diagnóstico inicial para determinar la competencia intercultural de los alumnos, así como sus conocimientos previos del género teatral.
Posteriormente, utilizaremos portfolios, rúbricas, y dianas, para evaluar el trabajo individual y grupal de los alumnos. La observación directa también desempeñará un papel importante.
Los alumnos evaluarán su participación a través de un cuestionario que se les entregará al finalizar el proyecto, y todos los asistentes a la representación teatral completarán un cuestionario para expresar su opinión.
La obra se representará en la semana cultural del centro escolar, y se difundirá como ejemplo de buenas prácticas en los cursos organizados al efecto por los Centros de Profesores.




jueves, 20 de abril de 2017

TAREA 2.2. ANÁLISIS DE UN PROYECTO ENCONTRADO

En esta ocasión, me piden que realice un breve análisis de un proyecto e-twinning. Como uno de mis intereses es, precisamente, la atención a la diversidad en el AULA, y considerando que a lo largo de estos años he trabajado con alumnos autistas, con síndrome de Asperger, Prader-Willy, etc, he seleccionado un proyecto titulado No Barriers for Europeans, que trabaja con alumnos con discapacidad de seis países europeos.
Os dejo mis impresiones en padlet. Espero que os gusten.

https://groups.etwinning.net/34442/pages/page/210494

lunes, 10 de abril de 2017

UNA PROPUESTA DE TRABAJO PARA E-TWINNING

La siguiente tarea que hemos de realizar para nuestro curso de e-twinning consiste en la redacción de un primer esbozo de un proyecto que desearíamos llevar a cabo a través de esta plataforma. Desde que hice el curso de ABP, llevo dándole vueltas al siguiente proyecto. Espero que os guste.

TÍTULO: "Conocer al otro para mejorar uno mismo: creando comunidades"

TEMA: La idea sería trabajar, a lo largo de dos cursos académicos, un intercambio telecolaborativo con alumnos de un centro británico. La finalidad es que los alumnos de mi centro en Albox entren en contacto con una cultura distinta, con otra organización, que les permita descubrir una sociedad nueva (o una escuela nueva, si se quiere), y en última instancia, conocer qué quieren o qué pueden mejorar de su sociedad (del pueblo) o de su instituto, con ayuda de los alumnos británicos. La idea de fondo es la del aprendizaje/servicio (os recomiendo a todos que busquéis en youtube vídeos de conferencias de Roser Batllé, si no la conocéis): contar con la ayuda de alumnos británicos para realizar algún tipo de servicio a la comunidad de Albox (por ejemplo, dinamizar la biblioteca del pueblo o la biblioteca escolar), y viceversa.

ÁREAS IMPLICADAS: Al tratarse de un aprendizaje basado en proyectos, la idea sería involucrar al mayor número posible de áreas. Como no me gusta meter materias con calzador, reconozco que en un primer momento he pensado en las siguientes áreas:
Departamento de Lengua castellana y su literatura: la principal razón es que es la materia que imparto. Pero además, creo que puede aportar líneas de trabajo a la hora de identificar qué tipo de aprendizaje/servicio podríamos realizar, por ejemplo, con las bibliotecas escolares, o con la biblioteca del pueblo.
Departamento de Historia y geografía: puede ser útil a la hora de proporcionar a los alumnos un método de investigación, y una visión panorámica y a la vez completa del pueblo en el que radica el centro, de cuáles son sus mayores carencias (y cómo corregirlas)
Departamento de Inglés: puesto que el proyecto se materializa en un intercambio telecolaborativo con alumnos británicos, la presencia de este departamento es fundamental. No solo se espera de él que ayude con la lengua en la que se inscriben los actos comunicativos de los alumnos, sino que además se espera que ayude a los alumnos españoles a contextualizar al centro educativo británico.
Además de estos tres departamentos, me gustaría contar con la colaboración de otros compañeros que coordinan proyectos como Escuela: espacio de paz, o el Plan de Coeducación, pues pueden ser de una gran utilidad a la hora de identificar vías de trabajo para los alumnos.

POSIBLES LENGUAS DEL PROYECTO: Como habréis inferido de lo anteriormente leído, serían dos: castellano e inglés.

HERRAMIENTAS A UTILIZAR PARA LA COLABORACIÓN CON LOS SOCIOS: Al comienzo, he comentado que este proyecto se desarrollaría a lo largo de dos cursos académicos. Puede parecer mucho tiempo, pero considero que es necesario que los alumnos tengan un conocimiento profundo de la realidad británica de un pequeño pueblo similar a Albox. Por ello, trabajaremos con multitud de herramientas. Creo que debemos comenzar, en el primer año (2º de la ESO), con el envío de cartas manuscritas y postales. Esta medida sería necesaria en las primeras interacciones entre los alumnos, para romper el hielo y que se conozcan un poco. A partir de entonces, empezaremos a trabajar con herramientas digitales:
-Correos electrónicos de los alumnos a través de gmail. El profesor gestionará las cuentas de los alumnos, sin necesidad de ser invasivo, respetando la privacidad de los alumnos, pero dejando claro que es una cuenta que se abren para trabajar.
-Grupo de facebook para el intercambio telecolaborativo.
-Dispositivos móviles para grabar pequeños vídeos explicativos.
-Pizarra digital en el aula para poder visionar tanto los vídeos de los alumnos españoles como los vídeos de los alumnos extranjeros.
-Aplicaciones digitales, como Mindomo, Prezi, o Glogster, que nos permitan realizar de modo rápido, sencillo, y con gran impacto visual, mapas conceptuales o de ideas.
La etapa de intercambio presencial, en la que se implementaría, con ayuda de los correspondientes británicos, el proyecto de Aprendizaje/servicio, tendría lugar en el tercer trimestre de 3º de la ESO. Es decir, que tenemos casi un curso y medio para atar bien todos los cabos, definir qué queremos hacer y cómo vamos a hacerlo, tanto aquí como en UK. (No olvidemos que nos encontramos en un intercambio, y del mismo modo que los alumnos británicos ayudarán a los alumnos españoles, estos deben hacer lo mismo). Veo que he unido este apartado con otro que debía trabajar un poco más abajo: USO DE LAS TIC.

OBJETIVOS DEL CURRÍCULO A TRABAJAR: Se me ocurren muchos, relacionados con todo tipo de competencias y materias. Ahí van solo unos cuantos:
-Que los alumnos aprendan a valorar su entorno sociocultural inmediato, a través de sus manifestaciones artísticas, culturales, lingüísticas, etc.
-Que los alumnos alcancen un dominio sólido de la lengua inglesa, conociendo, valorando, y apreciando sus manifestaciones artísticas, culturales, así como aspectos de su organización social y académica.
-Que los alumnos desarrollen un espíritu crítico, y analítico.
-Que sean capaces de tomar sus propias decisiones.
-Que aprendan a trabajar de modo autónomo, tanto individual, como grupal, respetando las aportaciones de los compañeros, y sabiendo al mismo tiempo hacer valer sus propias ideas.
-Que los alumnos aprendan los procesos de colaboración y participación que rigen las sociedades contemporáneas.

Creo que no he enunciado adecuadamente estos objetivos, y que además, me faltan muchos, pero creo que lo esencial está ahí.

DIFUSIÓN DEL PROYECTO: creo que aquí habría que operar en tres niveles distintos. El primero, el más directo y sencillo: el local. Digo que es sencillo porque tratándose de un pequeño pueblo, las autoridades locales pueden involucrarse en él publicitándolo y apoyándolo en lo que puedan. Luego vendría el nivel estatal: creo que sería muy interesante darle difusión a través del propio e-twinning, de portales educativos como Procomún, e incluso, asistiendo a congresos de buenas prácticas docentes. Y por último, el nivel internacional: aquí estoy totalmente en blanco, tendría que ponerme las pilas para conocer cómo puedo darle difusión más allá de las fronteras de nuestro país. Tal vez, mis socios británicos tengan alguna idea de por dónde debemos comenzar...

Por el momento, este es el punto de partida del proyecto. Espero que la lectura os haya dado qué pensar y que podáis hacer sugerencias.

martes, 21 de marzo de 2017

E-twinning, de nuevo

No es la primera vez que accedo a e-twinning. El año pasado, a principios de curso, me abrí un perfil de usuario con la intención de crear lazos y redes de trabajo con docentes de otros países. Mi nombre de usuario es Antaeus. Recuerdo que me gustó mucho la experiencia. Tuve que posponer mis incursiones en la plataforma debido a un máster que estoy cursando en la UNED. Espero poder poner en marcha mis proyectos en e-twinning.
Mis impresiones son muy positivas, debido a las múltiples opciones que presenta: búsqueda de personas, grupos, proyectos, acceso a teleformación..., todo de un modo sencillo, cómodo, e intuitivo, algo que se agradece considerando la premura de nuestro ritmo de vida.
¿Qué os ha parecido a vosotros? ¡Nos vemos en e-twinning!

lunes, 20 de marzo de 2017

ANÁLISIS DE LA SITUACIÓN INICIAL

Me han pedido que realice una pequeña reflexión sobre el estado de mi práctica docente, tomando como pivotes tres aspectos que desearía cambiar o mejorar, dos obstáculos que me encuentre en mi camino cotidianamente, y algo que me guste de mi praxis docente. He realizado el siguiente padlet:
Espero que os guste.

Hecho con Padlet

Mis impresiones sobre e-twinning

Mi aventura no ha hecho más que comenzar... Aunque mis contactos con e-twinning han sido breves y escasos -me abrí un perfil el curso pasado-, he podido plasmar mis ideas sobre esta plataforma en mindomo, una herramienta para hacer mapas conceptuales que me gusta mucho.
https://www.mindomo.com/mindmap/e-twinning-0640b66f9267495b8c23a03367554174

Un poco de mí... y de mi mundo

Soy profesor de lengua castellana y literatura en un instituto de enseñanza secundaria de un pequeño pueblo de Almería. Entre mis aficiones se encuentran la lectura -me encantan la narrativa y la poesía-, el cine, la música, el arte -de cualquier época y en cualquier soporte-, los viajes, los deportes... Como docente, estoy muy implicado en proporcionar a mis alumnos una educación lo más integradora y holística que pueda, con especial énfasis en los problemas surgidos en el contexto de la comunicación intercultural, la educación en valores como la tolerancia, la aceptación del otro y de uno mismo, la lucha por la plena igualdad de hombres y mujeres, y un largo etcétera.
Con este blog espero documentar periódicamente mi aprendizaje en un nuevo entorno de aprendizaje telecolaborativo basado en proyectos: e-twinning.

Os dejo un enlace a una presentación sobre mí que he realizado recientemente: